You are hereNovember's Peña

November's Peña


By sandra - Posted on 28 October 2018

 

encuentro5 community and friends invite you to commemorate and celebrate the liberation struggles of the Americas and the Caribbean and the strengthening wall of resistance to capitalism and imperialism by the Indigenous and oppressed Peoples of the Americas.  Join us on Saturday November 10, 2018 7:00pm-Until Late.  9A Hamilton Pl.  across from Park St. station (Green/Red lines) and next to the Orpheum Theater/la comunidad y amistades del encuentro5 te invitan a conmemorar y celebrar las luchas de liberación de los pueblos indígenas y los oprimidos de las Américas y el Caribe, también el fortalecimiento del muro de resistencia al capitalismo y al imperialismo. únete a nosotros el sábado 10 de noviembre de 2018 7:00 pm- Hasta tarde. 9A Hamilton Pl. a cruzar de la estación del tren Park St. (líneas verde / roja) y al lado del Teatro Orpheum.

Music and cultural ceremony have been important elements of liberation struggles and movements worldwide. Historically, oppressed people have shared their pain, resistance and hope via protest music, song, poetry and dance, and most importantly, storytelling.  Africa, the Caribbean, Ireland, India, Cuba, usna and Latin American struggles and revolutions for example have contributed greatly to this literature of protest, hope and change. The struggles for economic justice and liberation continue. Many Indigenous and racially oppressed Peoples of the Americas migrate from their native countries in Central and South America, the Caribbean and often from southern states to the north of usna (united states of north America). They emigrate in search of jobs, better quality of life and in many cases fleeing from violence and persecution. While they are emigrating from different regions, they share the impact of capitalism, imperialism and racism, which are paramount to their oppression. In solidarity with the caravan of the Peoples from Central America and standing with the Peoples held at the borders (to usna) and in honor of those who gave their lives to liberation struggles, we will participate in the LatinAmerican tradition of Altares and the Mexican “día de los muertos.” Please participate and bring an artifact or remembrance in honor of a loved one and or someone who influenced you and has passed on to the spirit world./La música y la ceremonia cultural han sido elementos importantes de las luchas de liberación y movimientos en todo el mundo. Históricamente, las personas oprimidas han compartido su dolor, resistencia y esperanzas a través de la música de protesta, la canción, la poesía y la danza, y lo más importante, la narración. Las luchas y revoluciones de África, el Caribe, Irlanda, India, Cuba, usna y América Latina, por ejemplo, han contribuido enormemente a esta literatura de protesta, esperanza y cambio. Las luchas por la justicia económica y las liberacion continúan. Muchos Pueblos Indígenas y oprimidos racialmente de las Américas migran desde sus países nativos en América Central y del Sur, el Caribe y, a menudo, desde los estados del sur al norte en usna (Estados Unidos de norte américa). Emigran en busca de trabajo, mejor calidad de vida y, en muchos casos, huyen de la violencia y la persecución. Mientras emigran de diferentes regiones, comparten el mismo impacto del capitalismo, el imperialismo y el racismo, que son el colmo de su opresión. En solidaridad con la caravana de los pueblos de América Central y de pie con los pueblos que se encuentran en las fronteras (de usna) y en honor a los que dieron sus vidas a las luchas de liberación, participaremos en la tradición latinoamericana de Altares y actividad mexicana el “día de los muertos ".  Favor de participar y traiga un artefacto o recuerdo en honor de un ser querido y/o alguien que lo haya influenciado y que haya pasado al mundo de los espíritus.

 

Support Indigenous Communities’ campaign to replace columbus day with Indigenous Peoples Day. For more information/Apoya la campaña de Comunidades Indígenas para reemplazar el día de colón con el día de los pueblos indígenas. For more information/Para más información: uaine.org  For more  information about the Day of Mourning November 22, 2018/Para mas información sobre el Día de Luto 22 de noviembre del 2018: uaine.org

(United American Indians)

AttachmentSize
Nov 18.jpg97.69 KB